Logo Schwob.nl - de mooiste vergeten klassiekers

Marcel Schwob
sticker De mooiste vergeten klassiekers
Jean Genet - Dagboek van een dief

2020 | De Bezige Bij | € 24,99 | gebonden, 288 blz. | vertaald door Kiki Coumans

Jean Genet

Dagboek van een dief (De Bezige Bij)

Boek

Dagboek van een dief is een in Nederland onterecht vergeten meesterwerk. Het is het meest autobiografische werk van schrijver Jean Genet en vormt een verslag van zijn zwerversleven in Antwerpen en Barcelona en andere delen van Europa gedurende de jaren dertig. Genet maakt zich schuldig aan landlopen, beroving en prostitutie, en wordt in bijna elk Europees land gevangengezet. Hij omarmt zijn reputatie als dief en delinquent, en door de gangbare moraliteit op z’n kop te zetten transformeren ogenschijnlijke vernederingen tot heroïsche ondernemingen. In Dagboek van een dief schrijft Jean Genet in een prachtige en bijzondere stijl zeer openhartig over homoseksualiteit, diefstal en verraad, met als resultaat een uitermate krachtig werk dat tot de dag van vandaag uniek en relevant is.

Biografie

Jean Genet

Jean Genet (1910) groeide op zonder zijn ouders ooit te kennen. Op zijn tiende werd hij aangehouden voor diefstal en belandde hij in een jeugdgevangenis. Op zijn negentiende meldde hij zich aan bij het Franse Vreemdelingenlegioen, om al snel weer te deserteren. Na zijn elfde arrestatie in Frankrijk werd hij veroordeeld tot levenslange opsluiting. Na langdurige protesten van schrijvers en kunstenaars als Jean-Paul Sartre en Jean Cocteau werd hij gepardonneerd. Zijn eerste roman Onze Lieve Vrouw van de Bloemen schreef Genet in de gevangenis, daarna schreef hij meerdere belangwekkende boeken en toneelstukken. In Nederland werd Genet ontdekt door Simon Vinkenoog. Zijn werk verscheen in 1965 voor het eerst bij De Bezige Bij in vertaling. Genet overleed in 1986.

Meer informatie

Vertaler

Kiki Coumans studeerde Franse Taal- en Letterkunde en Moderne Nederlandse letterkunde aan de Universiteit van Amsterdam en in Parijs. Sinds 1999 vertaalt ze proza en poëzie uit het Frans. In 2000 ontving ze het Elly Jafféstipendium  voor veelbelovende vertalers uit het Frans, en in 2018 was ze genomineerd voor de Elly Jafféprijs. Daarnaast geeft ze lezingen en workshops, onder andere aan de Vertalersvakschool, en is ze als redacteur en recensent verbonden aan poëzietijdschrift Awater. Regelmatig schrijft ze essays over literatuur en vertalen voor verschillende literaire tijdschriften.

Reacties

‘De mens wordt geplaagd door allerlei verlangens en weet er vaak geen raad mee. Genet probeert ze als een waanzinnige van zich af te schrijven, een langgerekte daad van schoonheid die eindigt in de dood.’ – Bart Van Loo

‘Alleen een handvol schrijvers, zoals Kafka en Proust, hebben een vergelijkbaar belangrijke en onherroepelijk gewichtige stem en stijl als Genet.’ – Susan Sontag

‘Dat een inbreker zo goed schrijven kan.’ – W.F. Hermans