Logo Schwob.nl - de mooiste vergeten klassiekers

Marcel Schwob
sticker De mooiste vergeten klassiekers
Katherine Anne Porter - Vaal paard, vale ruiter

2021 | Atlas Contact | € 21,99 | Paperback met flappen, 240 blz. | Vertaald door Molly van Gelder

Katherine Anne Porter

Vaal paard, vale ruiter (Atlas Contact)

Boek

Vaal paard, vale ruiter is de klassiek geworden bundeling uit 1939 van drie korte romans van de Amerikaanse schrijfster Katherine Anne Porter. De gelijknamige titelvertelling is een bij vlagen mystiek verhaal dat zich afspeelt op de smalle lijn tussen het leven en de dood. De jonge journaliste Miranda – Porters alter ego – wordt tijdens de Spaanse griepepidemie ernstig ziek. In haar koortsdromen raken jeugdherinneringen vermengd met angstvisioenen van haar verloofde, een soldaat die op het punt staat om uitgezonden te worden naar de loopgraven van Europa. Middagwijn is een beklijvend verhaal over tragedie en schandalen op een klein melkveebedrijf in Texas. En in Oude sterfelijkheid volgen we Miranda terug in de tijd, naar haar jeugd in het Diepe Zuiden en pogingen om zich daaraan te ontworstelen. In alle drie de romans worden harde en tragische waarheden uitgedrukt in briljant en nauwkeurig proza.

Biografie

Katherine Anne Porter

Katherine Anne Porter (1890-1980) was een Amerikaanse schrijfster en journaliste en is bekend om haar korte proza en essays. Haar werk werd bekroond met onder andere de Pulitzerprijs en de National Book Award.

Meer informatie

Vertaler

Molly van Gelder (1950) werd opgeleid aan het Amsterdamse Instituut voor Vertaalkunde en heeft een rijk en gevarieerd vertaaloeuvre (Marilyn French, Doris Lessing, A.M. Homes, Flannery O’Connor, Hanif Kureishi, John Marsden, Nadine Gordimer, John Irving en Carson McCullers). Ze was een van de oprichters van de Vertalersvakschool, waaraan ze ook jarenlang mede leidinggaf. Voor haar inspanningen ten behoeve deze school ontving ze in 2012 de VvL-penning.

Reacties

'Een literaire heldin van literaire heldinnen, kortom, wier genie voor zich zou moeten spreken.' - Dirk-Jan Arensman, VPRO Gids

'Katherine Anne Porter, from the first appearance of her stories, made her mark, impressed other writers, by the way she wrote. It is not easy to define the purity of style. The writing is not plain and yet it is not especially decorative either; instead it is clear, fluent, almost untroubled, one might say. Everything necessary seems at hand: language and scenery, psychology and memory, and a bright esthetic intelligence that shapes the whole.' - Elizabeth Hardwick, New York Review of Books